Traducció al català del WordPress 2.3

El Francesc Hervada ha traduït al català la versió 2.3 del WordPress. La trobareu a la plana wiki de la traducció.

El Francesc conta, a la llista de correu, que encara no està enllestida del tot:

El que hi ha ara es limita al fitxer .mo, si algú fa una aportació (readme.html, tema default, TinyMCE, o els fitxers.php que no usen gettext) hi serà afegida.

Per cert, mem si trob una estona per a fer que el wiki funcioni amb el domini wiki.cat, el tenc desaprofitat.

Entrades relacionades

5 Comentaris

  1. hola, saps si hi ha alguna manera per poder aquesta traducció als senyors de wordpress.com ?

    .cat ? … quines idees més rares que tens 😛 (rojo, separatista i anti-ramoncin)

  2. Poder què, TommyX.

    De lo altre… cap problema. Després d’anys de fer pudor a sofre, al final ja ni la sento! 😉

    ÿs ben trista la història que alguns s’han empescat a una cosa tant simple com ara dir «aquesta plana és en català» d’una forma eficient i econòmica, just passant l’adreça. Com si les llengües tinguessin la culpa d’alguna cosa. De les nostres paranoies no, per descomptat, just serveixen per a descriure-les 🙁

  3. ups, volia dir si saps si és possible portar aquesta traducció als srs. de wordpress.com, ja que ara per ara quan un tria català li queda la web en angles (podria ser pitjor)

    bé, lo del .cat, anava de conya es clar… no m’ha quedat clar si m’has renyat 😛
    ja estic desvariant… el que fa estar hores programant en C amb system calls ! … bonjesuset…

  4. TommyX: he vist que era conya. Diuen que n’hi ha pocs i som un poc rars, però a jo em passa: pillo l’ironia ;))

  5. Pingback: Amb què quedar-se de la setmana passada? (la quinta del 9 del 07) | siknus.cat

Deixa un comentari

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.