Cerca
-
Altres llocs de l'autor
-
Entrades recents
- Maria aka @taube08
- Steve Jobs
- Cas Coronel
- La pantalla gran davant el sofà
- Darrer Mallorca en Xarxa
- Perquè és complicat fer diners amb la TV i ràdio a internet?
- Entrevista pel capítol «Ciberactivistes» al programa Latituds del Canal 33
- L’anonimat a internet
- És legítim el tancament de Ràdio i Televisió de Mallorca?
- Perquè és un error tancar Ràdio i Televisió de Mallorca
Comentaris recents
- Serafí Lliteres Maçanet en El secret de la balearització
- Serafí Lliteres Maçanet en El secret de la balearització
- Marc en El secret de la balearització
- Toni T. Morro en El secret de la balearització
- Arnau en Perquè és un error tancar Ràdio i Televisió de Mallorca
- bielv en Maria aka @taube08
- Fabián Couto en Maria aka @taube08
- Amb què quedar-se de la setmana passada? (la quinta del 9 del 07) | siknus.cat en Traducció al català del WordPress 2.3
- "Fa molt de temps que no actualitzes el bloc" | siknus.cat en Què són els fils de subscripció?
- Xisco en Cas Coronel
Category Archives: Llengua
El Parlament demana el .cat a les Illes Balears
El ple del Parlament de les Illes Balears ha aprovat una proposició no de llei que demana al govern que totes les webs institucionals emprin el domini .cat. PSIB-PSOE, Unió Mallorquina i el Bloc n’han votat a favor. Ho podu … Continue reading
Posted in Internet, Llengua
6 Comments
Traducció al català del WordPress 2.3
El Francesc Hervada ha traduït al català la versió 2.3 del WordPress. La trobareu a la plana wiki de la traducció. El Francesc conta, a la llista de correu, que encara no està enllestida del tot: El que hi ha … Continue reading
Posted in Llengua, Pràctic, Programari
5 Comments
Metrosexual? Sapiosexual!
L’Urban Dictionary és una mina: Urban Word of the Day www.urbandictionary.com July 19, 2007: sapiosexual One who finds intelligence the most sexually attractive feature. “I want an incisive, inquisitive, insightful, irreverent mind. I want someone for whom philosophical discussion is … Continue reading
Posted in Coses, Llengua
Leave a comment
Traduttore traditore
Entre els traductors nhi ha alguns de molt ineptes o mal intencionats, que han ocasionat casos de castellanització de toponímia catalana sota la influència dels falsos amics. Així, la castellanització en Talleres del carrer barceloní és aberrant com, daltra banda, … Continue reading
Posted in Llengua
2 Comments
Diccionari enciclopèdic, epistemològic i sistemàtic de la llengua catalana
Ganibeta: Versió en desenvolupament d’un instrument 2.0 que consisteix en una fulla llarguera, generalment d’acer amb una vora afilada, proveït d’un mànec, i que serveix per a tallar. «Tenir més gana que un ganibeta nova»: ésser un ‘emprenedor’ que no … Continue reading
Posted in Betacosa, Llengua
3 Comments
Askhole
Conec uns quants askholes. No som gaire amics, coses que passen. Ells pensen que som un estirat perquè gairebé mai no responc les seves preguntes d’askhole, i si ho faig és amb qualque ironia, per divertir-me, que no solen entendre … Continue reading
Posted in Llengua
6 Comments
Quart concurs de relats breus de hackers
El Servei de Llengües i Terminologia, l’Escola Politècnica Superior de Castelldefels de la Universitat Politècnica de Catalunya i l’Internet Interdisciplinary Institute de la UOC en col·laboració amb l’Univers organitzen el 4rt concurs de relats breus de hackers. Objectius Dignificar la … Continue reading
Posted in Bitologia, Literatura, Llengua
Leave a comment
Traducció del català per la WordPress 2.2
En Francesc Hervada ha fet la traducció del WordPress 2.2 a partir de la darrera 2.0.1. Ens avisa amb una entrada al wiki, lloc on hi trobareu els lincs per a descarregar la traducció.
Posted in Betacosa, Llengua, Pràctic, Programari
2 Comments
Ignorància crispada
Un fil de subscripció [1] al Technorati m’avisa d’un apunt de blog titolat «Villoslada, responsable de meneame.net, me muestra su indignación por no escribir su nombre en catalán». Crispació Diu «me muestra», però no el vaig cercar pas. Ho contava … Continue reading
Posted in Llengua
6 Comments
L’home colonitzat
En algunes territoris, com els de parla espanyola, sovint es té cura de no usar paraules d’altres llegues quan tenen un significat massa diferent –i sobretot si hi ha negocis pel mig. Però al territori .cat no, i ho trobo … Continue reading
Posted in Llengua
9 Comments
