<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentaris a: Nova York (1)</title>
	<atom:link href="http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=nova-york</link>
	<description>Bitologia recreativa</description>
	<lastBuildDate>Mon, 02 Jan 2012 12:46:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3</generator>
	<item>
		<title>Per: Benjamí</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45310</link>
		<dc:creator>Benjamí</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 15 Sep 2007 19:17:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45310</guid>
		<description>Sí, Bel. Veient com van per les sufícies, me&#039;ls imagino en algunes alternatives a espais públics i trobo que ja estan bé al centre comercial ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sí, Bel. Veient com van per les sufícies, me&#8217;ls imagino en algunes alternatives a espais públics i trobo que ja estan bé al centre comercial <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Bel</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45279</link>
		<dc:creator>Bel</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Sep 2007 20:10:50 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45279</guid>
		<description>També puc entendre la gent que li agrada anar a comprar. Per què si aquesta gent no anàs a comprar, per ells, quina seria l&#039;alternativa?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>També puc entendre la gent que li agrada anar a comprar. Per què si aquesta gent no anàs a comprar, per ells, quina seria l&#8217;alternativa?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: TommyX</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45243</link>
		<dc:creator>TommyX</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Sep 2007 21:20:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45243</guid>
		<description>estic content que no t&#039;hagi molestat, de fet jo sempre soc el primer que demano els dubtes que tenc, encara que un altre professional igual no ho faria per &quot;el que diran&quot;. Sempre demano com un nen i aprenc com un adult :)

Much : s&#039;empra per incomptables. per exemple &quot;it&#039;s too (much) expensive for me&quot; es a dir &quot;es massa car per a mi&quot;, clar, no podem dir one expensive, two expensives,... n expensive. El terme expensive (car) es incomptable, encara que impliqui molts de dotbers.

Many : s&#039;empra per els comptables, per exemple &quot;I can&#039;t pay so many dolars&quot;, es a dir &quot;no puc pagar tants de dolars&quot;, aqui si que parlem de una quantitat comptable : one dolar, two dolar... n dolars.

es a dir hauries d&#039;haver dit &quot;too many dolars&quot; o &quot;too much expensive&quot; :)

El Sr. Francis Mathews (el de follow me), ha parlat :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>estic content que no t&#8217;hagi molestat, de fet jo sempre soc el primer que demano els dubtes que tenc, encara que un altre professional igual no ho faria per &#8220;el que diran&#8221;. Sempre demano com un nen i aprenc com un adult <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Much : s&#8217;empra per incomptables. per exemple &#8220;it&#8217;s too (much) expensive for me&#8221; es a dir &#8220;es massa car per a mi&#8221;, clar, no podem dir one expensive, two expensives,&#8230; n expensive. El terme expensive (car) es incomptable, encara que impliqui molts de dotbers.</p>
<p>Many : s&#8217;empra per els comptables, per exemple &#8220;I can&#8217;t pay so many dolars&#8221;, es a dir &#8220;no puc pagar tants de dolars&#8221;, aqui si que parlem de una quantitat comptable : one dolar, two dolar&#8230; n dolars.</p>
<p>es a dir hauries d&#8217;haver dit &#8220;too many dolars&#8221; o &#8220;too much expensive&#8221; <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>El Sr. Francis Mathews (el de follow me), ha parlat <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Benjamí</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45241</link>
		<dc:creator>Benjamí</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 11 Sep 2007 14:24:08 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45241</guid>
		<description>TommyX, moltes gràcies pel apunt d&#039;anglès. Soc autodidacta i moltes coses les sé perquè algú ha gosat dir-m&#039;ho, i no sol passar per això que dius: pot semblar pedant.  Però no, cal! 

Va haver-hi un abans i un després de saber que calia dir «doesn&#039;t work» en comptes del «don&#039;t work» que amollava a les llistes de correu.  Algú em a avisar també --i de passada vaig fixar-me un poc en les conjugacions: ells també en tenen!  Si cerques a Internet, trobaràs caramulls de «don&#039;t work» de persones que encara ho ignoren i són copiades per més autodidactes com jo. Això de l&#039;anglès autodidacta (que va de copiar, anar d&#039;oïda) sumat a Internet pot ser un cafarnaüm colossal ;)

Per cert, volies dir comptables on dius incomptables? Perquè parlàvem de xifres en $ exactes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>TommyX, moltes gràcies pel apunt d&#8217;anglès. Soc autodidacta i moltes coses les sé perquè algú ha gosat dir-m&#8217;ho, i no sol passar per això que dius: pot semblar pedant.  Però no, cal! </p>
<p>Va haver-hi un abans i un després de saber que calia dir «doesn&#8217;t work» en comptes del «don&#8217;t work» que amollava a les llistes de correu.  Algú em a avisar també &#8211;i de passada vaig fixar-me un poc en les conjugacions: ells també en tenen!  Si cerques a Internet, trobaràs caramulls de «don&#8217;t work» de persones que encara ho ignoren i són copiades per més autodidactes com jo. Això de l&#8217;anglès autodidacta (que va de copiar, anar d&#8217;oïda) sumat a Internet pot ser un cafarnaüm colossal <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Per cert, volies dir comptables on dius incomptables? Perquè parlàvem de xifres en $ exactes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: TommyX</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45240</link>
		<dc:creator>TommyX</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 10 Sep 2007 20:41:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45240</guid>
		<description>Doncs jo recordo quan hi vaig esser que em va agradar ben molt el que vaig veure, tal volta perquè ho trobava tot tan distint que m&#039;agradava.

i els gratacels, les torres bessones, el empire state, el central park, els musicals, museus, anar fins state island ...


per cert, es diu &quot;too much expensive&quot;, el &quot;much&quot; es per incomptables, el &quot;many&quot; per comptables. també bastaria dir &quot;it&#039;s too expensive&quot;.

em sap greu si ha quedat pedant, no ho he pogut evitar :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Doncs jo recordo quan hi vaig esser que em va agradar ben molt el que vaig veure, tal volta perquè ho trobava tot tan distint que m&#8217;agradava.</p>
<p>i els gratacels, les torres bessones, el empire state, el central park, els musicals, museus, anar fins state island &#8230;</p>
<p>per cert, es diu &#8220;too much expensive&#8221;, el &#8220;much&#8221; es per incomptables, el &#8220;many&#8221; per comptables. també bastaria dir &#8220;it&#8217;s too expensive&#8221;.</p>
<p>em sap greu si ha quedat pedant, no ho he pogut evitar <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Benjamí</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45210</link>
		<dc:creator>Benjamí</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Sep 2007 15:51:14 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45210</guid>
		<description>Jaume, tu que hi vas viure una temporada segur que vas poder veure tot l&#039;interessant que amaga aquesta superfície consumista tant espessa.  I segur que ho és molt, d&#039;interessant. NY ha donat molt geni en tots els àmbits --comercial també, &lt;i&gt;of course&lt;/i&gt;, però aquest ja és evident :-D

Neu rància color negre-verd?? 

Teníem una cuina semblant a la que descrius.  El frigorífic tocava els fogons. Servia per a fer-se una idea en l&#039;experiència d&#039;ús de cuines on s&#039;hi fan coses més enllà de bullir aigua dins aquella olla que xiula.  Tot plegat era tant poc inspirador que no vaig fer ni fotos, però n&#039;he trobat &lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://itaca.bitassa.cat/~benjami/local/blog/radiocityapartmentskitchen.jpg&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;una&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; al lloc web &lt;a href=&quot;http://www.tripadvisor.com/Hotel_Review-g60763-d93393-Reviews-Radio_City_Apartments-New_York_City_New_York.html&quot; title=&quot;Radio City Apartments al Tripadvisor&quot;&gt;Tripadvisor&lt;/a&gt;.  El lloc estava bé: 2 habitacions + bany, tot prou ample.  Per a ser «habitació d&#039;hotel», clar.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Jaume, tu que hi vas viure una temporada segur que vas poder veure tot l&#8217;interessant que amaga aquesta superfície consumista tant espessa.  I segur que ho és molt, d&#8217;interessant. NY ha donat molt geni en tots els àmbits &#8211;comercial també, <i>of course</i>, però aquest ja és evident <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':-D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Neu rància color negre-verd?? </p>
<p>Teníem una cuina semblant a la que descrius.  El frigorífic tocava els fogons. Servia per a fer-se una idea en l&#8217;experiència d&#8217;ús de cuines on s&#8217;hi fan coses més enllà de bullir aigua dins aquella olla que xiula.  Tot plegat era tant poc inspirador que no vaig fer ni fotos, però n&#8217;he trobat <strong><a href="http://itaca.bitassa.cat/~benjami/local/blog/radiocityapartmentskitchen.jpg" target="_blank">una</a></strong> al lloc web <a href="http://www.tripadvisor.com/Hotel_Review-g60763-d93393-Reviews-Radio_City_Apartments-New_York_City_New_York.html" title="Radio City Apartments al Tripadvisor">Tripadvisor</a>.  El lloc estava bé: 2 habitacions + bany, tot prou ample.  Per a ser «habitació d&#8217;hotel», clar.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Jaume Perelló</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45209</link>
		<dc:creator>Jaume Perelló</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Sep 2007 15:41:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45209</guid>
		<description>Amb això de cuinar a Nova York tens tota la raó. Record com quan estàvem allà sa meva dona em parlava de les coes que es formaven  als Starbucks, la gent s&#039;estimava més perdre mitja hora fent coa que fer-se el cafè a ca seva. A més, la cuina de l&#039;apartament que varem estar feia poc més de 1 m²(rentar els plats era tota una aventura ;)). Quins records :)!

Ah, si te fa cridar l&#039;atenció q l&#039;aigua quedàs dies al carrer imagine&#039;t el q passava amb la neu... ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Amb això de cuinar a Nova York tens tota la raó. Record com quan estàvem allà sa meva dona em parlava de les coes que es formaven  als Starbucks, la gent s&#8217;estimava més perdre mitja hora fent coa que fer-se el cafè a ca seva. A més, la cuina de l&#8217;apartament que varem estar feia poc més de 1 m²(rentar els plats era tota una aventura <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> ). Quins records <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /> !</p>
<p>Ah, si te fa cridar l&#8217;atenció q l&#8217;aigua quedàs dies al carrer imagine&#8217;t el q passava amb la neu&#8230; <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Benjamí</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45207</link>
		<dc:creator>Benjamí</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Sep 2007 15:17:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45207</guid>
		<description>Llorenç: no creguis, NY està sobrevalorat. L&#039;aventura és als aeroports, i per això no importa anar a NY :-D

Bel: exacte.  En la cosa consumista --que és un % gran-- es podria dir que passejar per Manhattan és com passejar per un centre comercial d&#039;aquí però amb una mida de botigues i rètols multiplicats per &lt;em&gt;n&lt;/em&gt; --on &lt;em&gt;n&lt;/em&gt; és una xifra entre 3 i 5.

Per cert, parlant de centres comercials: Trobo patètic això que fan alguns d&#039;anar-hi a fer turisme amb la família, a passar-hi l&#039;horabaixa.  Per això mai no hi vaig a comprar ni sol en dissabte (o diumenge i festiu quan obren).  Em deprimeix veure-hi famílies senceres passejant. Anar per NY amb la família sovint em feia sentir que estava fent turisme de centre comercial, i no m&#039;agradava gens. Bel: a tu no t&#039;agrada anar de compres, segur que ho entens ;)

Biel: no feia pas calor. Va ploure la meitat dels dies i va refrescar molt.  Com aquí amb la diferència que tornar a la temperatura alta és més difícil perquè els gratacels no deixen passar el Sol :(</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Llorenç: no creguis, NY està sobrevalorat. L&#8217;aventura és als aeroports, i per això no importa anar a NY <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':-D' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Bel: exacte.  En la cosa consumista &#8211;que és un % gran&#8211; es podria dir que passejar per Manhattan és com passejar per un centre comercial d&#8217;aquí però amb una mida de botigues i rètols multiplicats per <em>n</em> &#8211;on <em>n</em> és una xifra entre 3 i 5.</p>
<p>Per cert, parlant de centres comercials: Trobo patètic això que fan alguns d&#8217;anar-hi a fer turisme amb la família, a passar-hi l&#8217;horabaixa.  Per això mai no hi vaig a comprar ni sol en dissabte (o diumenge i festiu quan obren).  Em deprimeix veure-hi famílies senceres passejant. Anar per NY amb la família sovint em feia sentir que estava fent turisme de centre comercial, i no m&#8217;agradava gens. Bel: a tu no t&#8217;agrada anar de compres, segur que ho entens <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>Biel: no feia pas calor. Va ploure la meitat dels dies i va refrescar molt.  Com aquí amb la diferència que tornar a la temperatura alta és més difícil perquè els gratacels no deixen passar el Sol <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_sad.gif' alt=':(' class='wp-smiley' /> </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Biel Frontera</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45206</link>
		<dc:creator>Biel Frontera</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 09 Sep 2007 15:03:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45206</guid>
		<description>Segur que te va agradar molt Bryant Park per la connexió wifi :D
En veure les fotos, en un primer moment, no l&#039;he reconegut! ÿs clar, jo vaig veure Bryant Park per desembre. Just on hi ha la gespa, hi posen una pista de patinatge.

Com a mínim no has patit tant de fred com varem patir nosaltres! ;) (encara que diuen que a l&#039;estiu el calor és sufocant).

De totes maneres... encara que Nova York no tengui l&#039;encant i la història que tenen les ciutats europees (per exemple), és una gran experiència.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Segur que te va agradar molt Bryant Park per la connexió wifi <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif' alt=':D' class='wp-smiley' /><br />
En veure les fotos, en un primer moment, no l&#8217;he reconegut! ÿs clar, jo vaig veure Bryant Park per desembre. Just on hi ha la gespa, hi posen una pista de patinatge.</p>
<p>Com a mínim no has patit tant de fred com varem patir nosaltres! <img src='http://blog.bitassa.cat/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' />  (encara que diuen que a l&#8217;estiu el calor és sufocant).</p>
<p>De totes maneres&#8230; encara que Nova York no tengui l&#8217;encant i la història que tenen les ciutats europees (per exemple), és una gran experiència.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Per: Bel</title>
		<link>http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/comment-page-1/#comment-45179</link>
		<dc:creator>Bel</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 08 Sep 2007 20:51:09 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://blog.bitassa.cat/arxiu/2007/09/06/790/#comment-45179</guid>
		<description>La meva primera impressió va ser que no existia el concepte &quot;petit&quot;, i  les coses que per nosaltres són de tamany gran, per ells només són de tamany mig.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La meva primera impressió va ser que no existia el concepte &#8220;petit&#8221;, i  les coses que per nosaltres són de tamany gran, per ells només són de tamany mig.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

