Cerca
-
Altres llocs de l'autor
-
Entrades recents
- Història d’una fotografia censurada: la reina bufetejant el rei
- Maria aka @taube08
- Steve Jobs
- Cas Coronel
- La pantalla gran davant el sofà
- Darrer Mallorca en Xarxa
- Perquè és complicat fer diners amb la TV i ràdio a internet?
- Entrevista pel capítol «Ciberactivistes» al programa Latituds del Canal 33
- L’anonimat a internet
- És legítim el tancament de Ràdio i Televisió de Mallorca?
Comentaris recents
- Benjamí en L’autor del blog
- Joana en L’autor del blog
- Joana en Cas Coronel
- Silstone en El decliu de la societat balear a través del bricolatge
- pep en Maria aka @taube08
- Serafí Lliteres Maçanet en El secret de la balearització
- Serafí Lliteres Maçanet en El secret de la balearització
- Marc en El secret de la balearització
- Toni T. Morro en El secret de la balearització
- Arnau en Perquè és un error tancar Ràdio i Televisió de Mallorca
Arxiu diari: 5 desembre 2006
traductor.gencat.net
He modificat les adreces «Babel» a cada apunt per tal que apuntin cap al servei de traducció de la Generalitat, perquè trobo que és el que fa les millors traduccions. He passat llis dels formularis que dicten al seu web, … Continua llegint
Publicat dins de Aquest blog, Llengua
7s comentaris
El software libre también necesita una nota de prensa
Los medios de comunicación están publicando una nota de prensa de Microsoft que la verdad, da miedo. Estaría bien enviar otra que la compense, pero no sé cómo. He pasado una idea de nota de prensa, sin pulir, a un … Continua llegint
Publicat dins de Bitologia, Mitjans
10s comentaris
El programari lliure també necessita una nota de premsa
Els mitjans de comunicació estan escampant una nota de premsa de Microsoft que fa basarda. Cal que n’enviem una altre que la compensi, però no se com. He passat una idea sense polir de nota de premsa a un parell … Continua llegint
Publicat dins de Bitologia, Mitjans
5s comentaris
