Iberia i el català

La hostessa em diu que pari el PDA i em quedo parat uns segons. Intentava recordar altres vols on deien que cal aturar aparells electrònics només a partir del moment que tanquen les portes –amb Alitalia després va ser així. Ella es pensa que no contesto perquè no l’entenc, i em pregunta «habla español?». Li explico, en català, la cosa de les portes i que per això em pensava que podia tenir l’ordinador de mà en marxa. Diu que no m’entén –sense arribar al «hable en español». Responc –ara en castellà– que estem a terres de parla catalana i que l’avió va cap a Barcelona, també de parla catalana. Respon que estem en territori espanyol i les hostesses d’Iberia no estan obligades a entendre català. Li recordo que si estem a territori espanyol, hi ha una Constitucion. Allà diu que aquí és oficial el català i que es tracta d’un «patrimonio cultural que será objeto de especial respeto y protección». Un parell de retxes més amunt, la Constitución també diu que jo estic obligat a entendre el castellà, ja ho faig, però ella no pot obligar-me a no parlar en català a ca nostra. ÿs inconstitucional.

Força un somriure tant artificial com el ros del seu cabell i em diu que «pues sólo se tres idiomas, qué le vamos a hacer» i a continuació torna a dir que haig de tancar el PDA.

Tot plegat va passar al vol IB 1703, Palma – Barcelona, del 17 d’agost del 2004.

Hauria de comprovar si és veritat que Iberia el personal de cabina no està obligat a entendre el català, ni tant sols als vols entre terres de parla catalana. Quan llunyà per a ells és el “será” de la frase, a la Constitución, “será objeto de especial respeto y protección”. Però aquestes coses m’emprenyen i per tant em fa molta mandra.

Entrades relacionades

3 Comentaris

  1. salvador constans i colomersetembre 3, 2004 en 5:59 pm · Respondre

    Doncs, deixar d’ussar aquestes companyies sempre que es pugui, i potser cladra plantejar fundar una associaciò civil, que porti a totes aquestes empresses als tribunals, tant a l’estat espanyol com els internacionals.

  2. La cosa no va con la azafata, más bien con algo que está muy de moda y se llama movilidad geográfica, cosa a la que son dadas las grandes empresas. Una globalización mal entendida.

  3. No ha de fer mandra exigir els mateixos drets dels gaudeixen les altres persones. Una felicitació des del Principat.

Deixa un comentari

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.